作曲 : 木下龍平
迷っちゃうわ Wanna be right. (毫无头绪 Wanna be right.)
天使も 悪魔も 共犯者みたいで (天使和恶魔 就像共犯一样)
なんだか懐疑的なコミュニケーション (彼此间的一字一句 总是充满了猜疑)
そんなの無意味だ 本音をただ隠してるの (可这毫无意义 不过是藏起自己的真心而已)
(探して 探して) ((寻寻 又觅觅))
答え合わせ待ちなの (等待着彼此 对出各自的答案)
(触って 触って) ((触摸 又触碰))
ずるいことしてる? (莫非是我在耍小心思?)
角砂糖も溶けるような (如同要将方糖悄然融化般的)
甘い罪悪感 たっぷり (甜蜜的罪恶感 充斥在心间)
迷っちゃうわ 何が正しい? (实在毫无头绪啊 怎样才能算作正确?)
フェイクは まだマシ (若是虚假 反而更合我意)
どれだって きっと正解なの (无论作何选择 想必都不算错)
また 選び 選び I love it. (再一次 做出抉择 乐此不疲)
笑っちゃうわ なんか 私 (不禁失笑出声 我似乎)
もう 騙し騙し (已深陷 谎言的泥潭)
いつだって ちょっと怖いくらいよ (似乎心中 总会为此惶惶不安)
でも 選び 選び I love it. (可我依然 会做出抉择 乐此不疲)
それを信じなくちゃ (对我的选项 唯有深信不疑)
大事なモノ ゆらゆら (珍重的宝物 摇摇欲坠)
失くしちゃうみたいね (仿佛就要从指尖溜走)
迷っちゃうわ Wanna be right. (毫无头绪 Wanna be right.)
遊んでるの? 教えて (告诉我 只是玩玩而已吗?)
余裕なんかないよ (我可无暇陪你胡闹)
裏も表も操作されてる (里里外外 都随你掌心翻覆)
(イカサマゲームかも) ((或许是有人出了老千))
じれったいな でもでも (直叫人心烦意乱 可是 可是)
遊ばれていたいな (却又甘愿被你玩弄)
不安定な好感度 (好感度上下飘忽)
この幻想(ゆめ)も醒めるような (那就请你赐予我苦涩的现实)
苦い現実感 頂戴 (打碎我的幻想(美梦)吧)
迷っちゃうわ 君の言葉 (实在毫无头绪 要去接受)
受け入れるのは (你口中的一字一句)
楽なんだって そう気づいてるの (再轻松不过了 我已后知后觉)
また 染まり 染まり I fall in. (却依旧 跌入泥沼 染尽泥泞)
笑っちゃうわ 君の事が (不禁失笑出声 你的一切)
もう 巡り巡り (竟已在我心头挥之不去)
危険な色で塗り変えられて (全身上下 都已被涂满危险的色泽)
染まり 染まり I fall in. (跌入泥沼 染尽泥泞)
抜け出さなきゃ ダメね (我必须 全力挣脱)
わかってるつもりなのに (我自以为心知肚明)
真っ逆さま Falling now (却倒悬着 直落深渊)
天使も 悪魔も 正直な私の気持ち (天使也好 恶魔也罢 我这颗坦诚的心)
(許して 許して) ((请你原谅 请你宽恕))
ずるい子にしてよ (就让我有这一点小心思吧)
迷っちゃうわ 何が正しい? (实在毫无头绪啊 怎样才能算作正确?)
フェイクは まだマシ (若是虚假 反而更合我意)
どれだって きっと正解なの (无论作何选择 想必都不算错)
また 選び 選び I love it. (再一次 做出抉择 乐此不疲)
それを愛してるわ (我无疑爱着这一切)
笑っちゃうわ なんか 私 (不禁失笑出声 我似乎)
もう 騙し騙し (已深陷 谎言的泥潭)
いつだって ちょっと怖いくらいよ (似乎心中 总会为此惶惶不安)
でも 選び選び I love it. (可我依然 会做出抉择 乐此不疲)
それを信じなくちゃ (对我的选项 唯有深信不疑)
ホントに大事なモノ (真正重要的宝物)
失くしたくないの (我可决不愿失去)
迷っちゃうわ Wanna be right. (毫无头绪 Wanna be right.)